@DS: Contextually I can see how Battle Skills would be more desirable, but is there a reason why one would otherwise use battle over war for translating 戦? Just curious.
On its own, it’s more likely to mean battle, as single kanji are sometimes interpretable as a word, in this case 戦い (in older orthography, you might have even seen this word as just the kanji—though back then, it would have more likely been printed 戰). As a vaguer concept instead of a single literal battle (such as in this case), you can often translate it both ways. There is little difference in meaning between “go to battle” and “head to war”, after all. The issue isn’t really the Japanese, here; it’s the English.
技 is also fairly flexible in translation. In the martial arts, for instance, you can call it a “technique” if you want to be accurate, or a “move” for brevity. It does mean skill/art in general, but when it’s a list of techniques, to call each one an art tends to sound a little bit like you’ve mastered a ridiculous number of disparate fields, hence I tend not to translate it “arts” very often. In practice, 術 is closer to that word anyway, and I like to keep that distinction (but that’s just my experience with fighting games and the like; if I had been translating Naruto
, maybe things would be different... maybe).
拳技/けり -> Fist Art / Kick
Official translation for 拳技 is “martial arts” (which is close enough—there is no need to be literal)
Damage all enemies
ためる -> Accumulate
ためる in these video gamey settings is more like “charge”. You could justify changing this to, say, “focus” if need be.
Charge energy, raising the power of the next action. You can charge up to three times at most (lit. three times at a time).
拳技/はっけい -> Fist Art / (release internal power?)
(睡眠・マヒ・スロウ・即死) -> (Sleep - Paralysis - Slow - Instant Death)
Hakkei is kind of a doozy
Inflict random status on an enemy. (Sleep, Paralysis, Slow, or Death)
拳技/波動撃 -> Fist Art / Wave Attack
Deal Holy damage to an enemy.
体力２０％アップ -> Physical Strength 20% Up
体力が２０％アップする -> Physical Strength increases by 20%.
(By this: 体力; do they mean Stamina?)
Stamina Up 20%
Raises Stamina by 20%.
体力 is usually synonymous with HP (or the health bar), but not in this game.
カウンター -> Counter
Until next action, you have a chance of nullifying a normal attack and counterattacking.
拳技/チャクラ -> Fist Art / Chakra
Restores ally’s HP and cures some status effects.
拳技/真空波 -> Fist Art / Vacuum Wave
Halves an enemy’s HP.
EDIT: haha 50-minute ninja