Got a few lines I think were missed from filler's translation.
すんだ事をぐだぐだ言わない。
Quit complaining.
さあ、次はね...
I'd guess something like "Let's just go on to the next one..."
A few lines missed from stage 5's intro.
Ugh. Have to disable the BG because ZSNES has flaws emulating the cutscenes (no window shading, making the text harder to read).

What's with the broom, Ms. Mikami?

It's a magic broom, right?

I'm not riding that, am I?

Get real.
The rental fee is more than you could afford in a hundred years.

(missing line)

So, you're taking to the sky, next?

Yeah, take care of things while I'm gone.

(missing line)