News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: Translations: Moon Princess Legend  (Read 16145 times)

reyvgm

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1177
    • View Profile
Re: Translations: Moon Princess Legend
« Reply #20 on: December 09, 2009, 05:57:08 pm »
I've seen that upper case /lower case problem on other snark translations too. I wish she would fix it :P

snark

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 218
  • 晴天の霹靂
    • View Profile
Re: Translations: Moon Princess Legend
« Reply #21 on: December 12, 2009, 06:20:43 pm »


Speaking of fonts:
http://www.theonion.com/content/news/alphabet_updated_with_15_exciting

Serioussssly :P these things will be addressed later.

snark 
"Always listen to experts. They'll tell you what can't be done, and why. Then do it."

KingMike

  • Forum Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 6883
  • *sigh* A changed avatar. Big deal.
    • View Profile
Re: Translations: Moon Princess Legend
« Reply #22 on: December 29, 2009, 01:05:05 am »
Keep yer' hentai talk outta my thread fella!  >:D

Sorry, snark, but I had to bring it back up.
I think I might have found why Momotarou Densetsu isn't on the Virtual Console. ::)
Spoiler:
I think I just beat up a few naked, blue, senior-citizen Jackie Chans.
And yes, I think his manhood is showing.
"My watch says 30 chickens" Google, 2018

snark

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 218
  • 晴天の霹靂
    • View Profile
Re: Translations: Moon Princess Legend
« Reply #23 on: December 30, 2009, 01:36:35 pm »
Lol! Then draw some drawers on the boy! Its supposed to be a play on words of  hungry ghost, like "gaki" or "jaki" the loin-cloth sporting monsters earlier in the game.

Just wait until the sushi roll attacks you... :P
"Always listen to experts. They'll tell you what can't be done, and why. Then do it."