« on: September 09, 2009, 07:24:00 am »
cool story bro
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.
Isn’t that an oxymo——*sniped*I just don't understand why people like this one can't understand what the pictures in the intro say about piracy and releasing pre-patched ISOs on the web. Nice how that comes from another romhacking community. Great, just great.... Brazilian Furry?
First of all, nobody watches Sonic X, and your reasons aren't good enough to distrust "Bad" translators.I watched it, so nyehhhh.
average length growth is for Japanese -> EnglishRidiculous is what it is. It does depend on how tersely you decide to translate.
(no native English speaker here, as you can probably notice)To tell you the truth, if you hadn’t already told me yourself, you’d ’ve had me fooled.
Actually, I was referencing Necrosaro over at good old J2E and his attempt at translating in early this decade... I remember him saying something to the effect of "if it so takes me 10 years I WILL translate this game"... Coming up on 10 years pretty soon now ehh? You're on the other hand is just a year or two in, that's like nothing in comparison.Not that there’s any way you could know, but considering it’s the game I began learning Japanese for, I have been working on it for 10 years
Tokimeki MemorialGive me a couple more years, dang it!
Such a great line