News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - reyvgm

Pages: [1] 2 3 4 5 6 ... 52
Personal Projects / Re: Castlevania 3 - Linear Version
« on: November 12, 2018, 10:33:01 am »
One thing I didn't see mentioned about this hack.
How does this handle multiple characters?
If you are going from one stage straight into the other, you are going to bump into all 3 other characters (Alucard, Sypha and Grant).
Are you able to keep all 3 once you find them, or are they going to be replaced with whoever you bump into next?

Just like it works on the real game. You have to trade.

ROM Hacking Discussion / Re: Bitmap Font Collection
« on: November 12, 2018, 10:30:39 am »
Do you have a program that helps with placing the pixels up top for Bitmap Font Writer or is it all manual?

All manual with windows paint. But it's easy, just place 3 or more pixels in the width you want, and then just copy/paste until you get the amount you want.

ROM Hacking Discussion / Re: Bitmap Font Collection
« on: November 11, 2018, 10:45:03 am »
Thanks for that.

Here are all the fonts I've collected over the years and the ones I've made myself for my own projects.

Some are not complete, since I just create/rip what I need at the moment.!7VhxVYKZ!st9tTOZXNoE3yUuLRjzj6FGe8R38dBsHpOVMx6fNsd0

Personal Projects / Re: Super Famicom Wars (translation project)
« on: October 25, 2018, 06:27:07 pm »
Just wanted to say I had a blast playing this! I didn't even know this existed before the patch so thank you! Also I saw there were plans for the 20th Anniversary Edition. Is that still happening?

How do you live with that username?

Personal Projects / Re: Panorama Cotton In English
« on: October 10, 2018, 02:06:04 am »
And remember there's a special message in the ending if you get 1 million points.

ROM Hacking Discussion / Re: Shining Force save state editing?
« on: August 28, 2018, 12:06:11 am »
Send the .sav to your PC, use the shining force editor, save it after modifying it, send the modified .sav to your phone:

Personal Projects / Re: Princess Crown (Saturn) English Translation
« on: August 10, 2018, 09:42:26 pm »
Because it's made by the same company.

Personal Projects / Re: Princess Crown (Saturn) English Translation
« on: August 08, 2018, 06:15:11 pm »
Nice! Glad to hear this is not dead, any  estimated date?

Around 2019 or 2020.

Slightly off-topic, but for anyone still following this thread who also care about the NESCE, we've confirmed that the kachikachi included with the Shonen Jump adds a good number of new mappers:

I've tested the entire US library against them (including unlicensed), and so far, only Wally Bear and the NO! Gang fails to run perfectly.  The mappers more or less cover American Games, Color Dreams, and Wisdom Tree.


So Batman Revenge of the Joker now plays?

Well, that's a lot more complicated and the methods used can vary on a game to game basis. For most of them, you're probably going to need an experienced programmer to help at that point.

Ah I see. Well, that's fine. At least I can help editing graphics when possible then.

Sounds like you did it right, but something might have been overlooked.

Did you open your Test.nes file to check that your modification worked as intended before you made the patch file?

That game has 2 different sets of tiles for text, which are both used depending on which map is currently loaded. Did you overwrite both of them?

Edit: Sure, I don't see why not.

I was just testing to see if I could do it. I initially only modified the first font set, and didn't see any changes after saving the file. I then thought there might be another font set, and sure enough, when I modified that one I saw the changes.

Now that I know I can modify the graphics and font, is there any way to make improvements in the actual translation script? Not for your patch, but for older patches. I've always wanted to modify some of those old abandoned translations.

And thanks for the permission!

You'd open the patched ROM in your tile editor, make your changes, save it with a different file name, then open Lunar IPS and select "Create Patch". Select the patched ROM as the "Original unmodified file" and your edited, renamed copy as the modified file to use.

Note: This method would make your patch only work as an add-on to my translation.

Ok thanks for the explanation. I've never done this before, so I'll try to figure it out.

I used your Goemon Gaiden 1 translation. Opened the patched ROM in YY-CHR, found where the font is. So do I need to load the font file I want, or do I just manually edit the font on the right side of the program? I looks like I can "draw" my own font there. Is that how it is done?

Yessss I did it!!

Thanks a bunch for the help.

Would it be fine by you if I submit an addendum with an alternate font? This wouldn't cause any offense?

That's right. The font isn't compressed, so you could easily change it to whatever you prefer with a tile editor like YY-CHR or Tile Layer Pro.

But then how do I turn those changes into a patch? Or you're saying I could modify the font in the patch itself with title layer?

Any chance releasing an alternate patch with a less ornamental font?

Stylish fonts like that actually take me out of the experience. I would much rather play the games with the regular normal NES/Famicom font typically used in that era. The patch would be optional, of course, for the ones that like regular fonts more.

Thanks and hope you are able to do it.

RetroArch on SNESC has too much input lag, that's the main reason to use Canoe, among several other reasons.

The lag is imperceptible, it's all in your head.

Use Retroarch.

ah really?  So if i install Retroarch ONLY for Nes games, the interface is the same as the original but in this way the NesMini use automatically Retroarch to run unsupported games? If so, i can see the unsupported games in the default games list with all the others games?

Last question: in order to install it, is it only necesary to drag and drop the retroarch.hmod file in Hacki and hen install it?


Retroarch ONLY plays NES games. If you want it to play other games, you have to add other modules that work through Retroarch.

And if you have games running through RA, you won't even notice you are using it. You load the games just as you would load any other game. Basically, RA is invisible. The only way you'll know you are using RA is if you press Start+Select during gameplay, and that will open the RA menu.

If you are running the game in retroarch, you don't need to patch it.

The patch is just to run it with Canoe.

Is it possible to fix Fire Emblem 4: Genealogy of the Holy war, using this English Translation? It uses ExHiRom mapping.

Is it possible to get Canoe to play nice with ExHiRom format?

July 11, 2018, 10:15:34 pm - (Auto Merged - Double Posts are not allowed before 7 days.)
Same deal with Fire Emblem 5 with this translation

The end result is 8MB, it actually boots up and plays the intro, unlike FE4. But the title screen is garbled and doesn't go any further.

UNless slufy comes back and fixes it, you'll have to use Retroarch.

Wanted to fill in a couple of blanks I haven't seen referred to previously:

- Hakchi2 defaults Home Alone (US) to Retroarch, but canoe works fine with preset 0x109C

- John Madden Football and John Madden Football '93 exhibit a flickering line at the bottom of the play selection screen, unknown if this occurs on actual hardware

- Super Bases Loaded (US) does not display the overlay graphic for bases

- Super Bases Loaded 3 (US) uses a hires font that does not display properly in canoe

Thanks for the reports!

Pages: [1] 2 3 4 5 6 ... 52