logo
 drop

Main

Community

Submissions

Help

103777418

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - fireball

Pages: [1] 2 3 4
1
Well, according to "the Internet" The Legend of Sword and Fairy is the most popular chinese RPG ever made, I'm very interested to check that out.

Bregalad, if you're nitpicking at least do it right  ::) Mandarin (and cantonese etc.) are different SPOKEN languages. What matters here is if they translated into traditional or simplified chinese WRITTEN languages. Today, most spoken languages which we summarize under "chinese" are written in the simplified chinese characters as enforced by the communistic party ruling mainland china. Before that they used what is now called traditional chinese. In Hong Kong, where people speak cantonese, they still write in these traditional characters, not sure about Taiwan and Singapore.

2
Nice work guys. At least the unconnected PC Version stands up well to the Ultima games of that time (late 80s) from which it clearly drew its inspiration.

3
Like the rest, I was just browsing through the list when suddenly WAIT, WHAT?! ROMANCING SAGA?!  ;D That said, the other translations are terrfiv enough in their own right. That Saturn brawler sure looks nice, and I'm always happy for another DS detective adventure.

4
I'm really glad to see the  Xak 1 translation being released to the public, being commercialy released ages ago (and one of the first fantranslation ever IIRC).

5
I love oldschool rpg, I love Wizardry. Well, in a nostalgic sense at least, playing the old parts in the series up to 4 really is a chore. I always wondered how the Japanese spin-offs compare, so many thanks for this.

6
Front Page News / Re: Translations: Ninja Rahoi Translation Released!
« on: June 29, 2014, 05:45:24 am »
Thanks for this, great work. And it would be really nice to have some kind person take on a sram hack.  ;)

7
Ah, thanks. I remember now, I have done this in the past with other patches for SNES games. It's usually mentioned in the included readme, which this patch doesn't have.

8
First time I can't get a translation patch to work. It's the Treasure Hunter G translation by metalhawk and obsolete, the hosted beta 2 that is. I have the rom mentioned with the right checksum, I tried applying the patch with Floating IPS and Ninja 2.0. I tried the newest available versions of zsnes, higan and snes9x, always black screen. :o Anyone has better luck than me?

9
Front Page News / Re: Translations: 7th Dragon Translation Release
« on: April 02, 2014, 12:54:52 pm »
Wow, indeed I was fooled. I thought this was just a joke and nothing else.... Thanks guys, awesome work!

10
Front Page News / Re: Translations: Etrian Odyssey Retold
« on: April 01, 2014, 12:26:16 pm »
Of coooouuurse! ;) On this day of the year all kinds of stuff gets released, I wonder why.

11
So.....nopr0n visual novels are ok for the db?

12
Great translation, ROLW being one of my favoured anime. Whew, first I was shocked when reading the news, I  chatted once with her on IRC back in the days. I'm glad she's still alive and sound.

13
yay for Detective Conan ^^

14
Gaming Discussion / Re: Seems Valkyria Chronicles 3 has a translation...
« on: February 18, 2014, 12:18:36 pm »
Sorry for the late reply.

Wow, I totally missed that newer systems are not allowed. In fact I wondered especially about the PSP because you can choose it as a platform in the translations search. And then there's this: http://www.romhacking.net/translations/2019/

15
Front Page News / Re: Translations: One Man's Misfortune is Another's Gain
« on: February 09, 2014, 06:54:41 am »
Wow, you guys are still alive? That's friggin awesome!   :beer:

16
Gaming Discussion / Seems Valkyria Chronicles 3 has a translation...
« on: January 28, 2014, 01:05:23 pm »
I just read about this in a domestic video game 'zine which is rather mainstream. But hey, seems they beat you to it  ;D http://vc3translationproject.wordpress.com/

17
Front Page News / Re: Translations: New Translations Added to the Database
« on: November 08, 2013, 12:00:55 pm »
W00t, Fatal Frame IV?!   :o

18
Front Page News / Re: Translations: Oriental Blue Translation Released
« on: September 17, 2013, 06:49:24 am »
GREAT game, really. I take this opportunity to encourage everyone here who also likes the game behind the translation to vote on her/his prefered rating site, so ratings like this: http://www.gamefaqs.com/gba/918788-oriental-blue-ao-no-tengai will be changed to something more adequate. Of course you need to take your time first and play the actual game for a while, but I also noticed that with older translated games who had much more positive than negative comments here and BS ratings 'out there'.

19
I'm extremely happy about every PS2 translation project. So guys, keep it up, I'm cheering for you if it helps  :happy:

20
Does it contain WRYYYYYY ?  :D

Pages: [1] 2 3 4