Many thanks to all, I think it is better to use the title localized, equally confuses me that it is "of the" and not "against" is that correct? (I do not know what the game is about, it was an request from another user)
Fun fact: The Japanese doesn't specify. It literally says 烈戦 = Fierce Battle and 人造人間 = Android. So there is no "correct" way.
Most Dragon Ball Z titles are really really awkward in English.
In fact, 烈戦 was used before in a movie title. ドラゴンボールZ 燃えつきろ!!熱戦・烈戦・超激戦 - aka "Dragon Ball Z: Broly - The Legendary Super Saiyan". Literally, it would be "Dragon Ball Z: Burn Up!! Close, Intense, Super-Fierce Battle".