« on: October 10, 2018, 12:42:04 pm »
Good. I'm glad you are fine with it. I am running into spacing issues with the text so I rewrote many of the lines surrounding those key items using Mato's site, the PSP, and 3D translations as a guide. Hopefully it all fits as intended.
EDIT- So I figured out how to change messages in Events. Since Bank 3 has more space for messages, I expanded the scene with Edward and Anna's ghost to closer match the original Japanese based on the DS and Mato's translation notes. Doing so allowed me more space to rewrite the beginning with the King of Baron and Baigan, again matching Mato's translation notes. I've also altered when Kain and Cecil arrive at Mist. This was all done to make the Package into the Carnelian Signet.
In changing the Clerics to Epopts and Twin Harp to Whisperweed, many lines were changed to reflect this. (again to better match the Japanese too) I also updated the dancer's message at Kaipo.
It is impossible to properly fit Flan Princess properly in 8 tiles even with all the squished tiles I have. Flan will fit in 3 tiles, leaving 5 for the word Princess. It would fit IF I had more space available for the font to add more tiles. None of the current letters fit. However, if the abbreviation is fine with everyone, I CAN make it FlanPrinss or FlanPrincs but that look terrible IMO. There's FlanRoyal, Flan Lady, Flan Girl, or maybe Flanpress?
I forgot how to alter the maps to better hide the hidden passages, and without the help of another hacker (Bahamut Zero), I'm not sure I can at this point. If someone else knows how to and wants to contribute to Namingway Edition, making it a separate patch, I will gladly distribute it in Namingway Edition. Maybe even make a "Hard Mode" version of Namingway Edition.
As for now, I am going to get this ready for an update that's long been overdue.
October 11, 2018, 12:19:02 pm - (Auto Merged - Double Posts are not allowed before 7 days.)
Okay, so after carefully thinking about it, and since other monsters are abbreviated this way, I can also make it Flan P., Flan Pr. or even Flan HRH (Her Royal Highness). We have K. Eblan, Q Eblan, and Lamia Q so it might work if everyone knows what they are. All in all, a Pink Puff still works as it's name. Just calling it Flan P. takes away the charm of the original name with the spacing available.
October 11, 2018, 07:19:33 pm - (Auto Merged - Double Posts are not allowed before 7 days.)
Version 1.86 is now ready for download.