Romhacking.net

Romhacking => Script Help and Language Discussion => Topic started by: derboo on October 22, 2013, 11:06:38 am

Title: Some SciFi mumbo-jumbo
Post by: derboo on October 22, 2013, 11:06:38 am
The original is Korean, but the problem isn't so much the translation but to find a good word for in English.

The game is Astrocounter of Crescents, a sidescrolling action game where people fight in robot suits: http://translation.derboo.de/crescents.html

In the game, the new suit models seem to allow the pilots to move naturally as the robot (kinda like Neon Genesis Evangelion or Pacific Rim, only with small size robots) through a technology that literally translates to "Organic-Activation-System" or "Bio-Activation-System", but I think that sounds kinda weird. Any better ideas?

Here's the translated description from the game's manual:
"As the name says, a system that covers the entire metabolism of the organism and initiates a widespread overall acceleration process.
The Organic-Activation-System centers around the interconnection of organic life and machine in an outer space environment and was first employed in the Artemis Project prototypes Alent, Bulgidung and Zenith. Artemis Project is currently in the process of intensifying
Biofeedback between Bulgidung and its Pilot."
Title: Re: Some SciFi mumbo-jumbo
Post by: FAST6191 on October 22, 2013, 12:05:41 pm
So if I understand it the system is more of a "inject and watch you get taken over" rather than in a sensor suit/mind reading type thing? If so ?-Activation-System is not really that clunky to my ear. I suppose it could be better though.

unification?
bridge? Though you might want to combine machine and bio/organic if you are going to use this (biomech bridge system)
merge?
blend?
fuse?

Are you thinking of reducing it to acronyms/initialisms at any point during the game? If so would be worth forcing it somewhere?
Title: Re: Some SciFi mumbo-jumbo
Post by: derboo on October 22, 2013, 01:17:10 pm
So if I understand it the system is more of a "inject and watch you get taken over" rather than in a sensor suit/mind reading type thing?

That's how I see it. In the setting, the old models are of the sensor suit type, and this is more like a symbiosis, with it's efficiency influenced by genetic disposition.

Thanks for the words, I'll try and juggle around with them some more.

Are you thinking of reducing it to acronyms/initialisms at any point during the game? If so would be worth forcing it somewhere?

I'm still hoping to find a term that's slick enough to be repeated frequently, but that might be a possible alternative if it doesn't work out that way.
Title: Re: Some SciFi mumbo-jumbo
Post by: Pennywise on October 22, 2013, 04:53:05 pm
How about something like "Mind Smelter Activation" GO!?
Title: Re: Some SciFi mumbo-jumbo
Post by: BRPXQZME on October 22, 2013, 05:56:37 pm
Biosync
SymBioSys
Title: Re: Some SciFi mumbo-jumbo
Post by: Eien Ni Hen on October 23, 2013, 12:01:41 am
Biosync
SymBioSys

FWIW I like Biosync.
Title: Re: Some SciFi mumbo-jumbo
Post by: Ryusui on October 23, 2013, 02:20:41 pm
Consider this another vote for Biosync System. (Or BioSync System.)
Title: Re: Some SciFi mumbo-jumbo
Post by: derboo on October 23, 2013, 05:47:09 pm
Biosynch it is! Thanks, everyone and especially BRPXQZME!

(SymBioSys is clever, too, but maybe a bit too playful for the setting, which overall is quite grim and dystopian.)