Romhacking.net
Romhacking => Script Help and Language Discussion => Topic started by: Pennywise on November 10, 2011, 01:01:01 pm
-
I've recently come into some technical docs for the X68000 and most of them appear to be in Japanese. I was hoping that could be fixed as best as possible.
To get things started, I have a summary file for a bunch of files.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
☆ ☆
☆ ぷにぐらま~ずまにゅある 第二版 第一刷 ☆
☆ ☆
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
XC のマニュアル、X68K Develop、その他いくつかのテキストファイルから参照した
プログラミングに有用だと思われる情報をまとめてみました.
ASSEMBLER.MAN アセンブラマニュアル
BASICFUNC.MAN X-BASIC 外部関数の作成方法
DOSCALL.MAN DOS コールレファレンス
FEFUNC.MAN 浮動小数点演算ファンクションコールレファレンス
FPCALL.MAN かな漢字変換ファンクションコールレファレンス
IOCSCALL.MAN IOCS コールレファレンス
PROGRAMMERS.MAN メモリマップ等
SCSICALL.MAN SCSI IOCS コールレファレンス
V2FUNC.MAN Human68k V2 拡張機能マニュアル
PUNI.DOC このファイル
コード表.TXT おまけ(かなり適当です)
条件表.TXT おまけ
内容に関しては責任を負いませんが、打ち込みミスなどがあれば連絡していただけると
嬉しいです. XC2.1NewKitを貸してくれるともっと嬉しいです(ォ(マj
以下の条件で転載を認めます.
・無償であること.
・商業メディアでないこと.
・転載先でのサポートを行なうこと.
連絡先
NAZO0352@どこかの謎のBBS 立花えりりん
l94057@cc.shibaura-it.ac.jp 立花えり子
-
A sloppy first translation. Corrections welcome:
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
☆ ☆
☆ Programmer's Manual 2nd Edition First Print ☆
☆ ☆
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
This is an overview of information helpful for programming
I collected from XC's manual, X68K Develop and other text files.
ASSEMBLER.MAN Assembler Manual
BASICFUNC.MAN X-BASIC how to create external functions
DOSCALL.MAN DOS call reference
FEFUNC.MAN floating point functions call reference
FPCALL.MAN kana/kanji convertion functions call reference
IOCSCALL.MAN IOCS call reference
PROGRAMMERS.MAN memory map etc.
SCSICALL.MAN SCSI IOCS call reference
V2FUNC.MAN Human68k V2 expansion manual
PUNI.DOC this file
code-table.TXT a bonus (quite random)
conditions.TXT a bonus
I won't take any responsibility for the contents, but I'd be glad if anyone could tell me any typing mistakes I made. I'd be even gladder if someone could lend me an XC2.1NewKit though *smiley*
I will allow hosting this under the following conditions:
- it stays free
- it doesn't appear in any commercial media
- support is given at the new site
Contact:
NAZO0352@some mysterious forum Tachibana Eririn
l94057@cc.shibaura-it.ac.jp Tachibana Eriko
-
Thanks! Here are the two bonus files.
コード表.TXT I guess those 2 pieces on the bottom are the only things needing translating here.
0x 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x Ax Bx Cx Dx Ex Fx
0 NUL DLE SPC 0 @ P ` p *1│ │ ー タ ミ │ │1/4
1 SOH DC1 ! 1 A Q a q ┌非│第│。 ア チ ム │第│角
2 STX DC2 " 2 B R b r │漢│一│「 イ ツ メ │二│文
3 ETX DC3 # 3 C S c s │字│水│」 ウ テ モ │水│字
4 EOT DC4 $ 4 D T d t ├─┤準│、 エ ト ヤ │準│*2
5 ENQ NAK % 5 E U e u │拡│漢│・ オ ナ ユ │漢│*2
6 ACK SYN & 6 F V f v │張│字│ヲ カ ニ ヨ │字│
7 BEL ETB ' 7 G W g w │外│ │ァ キ ヌ ラ │ │
8 BS CAN ( 8 H X h x │字├─┤ィ ク ネ リ │ │
9 HT EM ) 9 I Y i y ├─┤ │ゥ ケ ノ ル │ │
A LF SUB * : J Z j z │第│第│ェ コ ハ レ ├─┤
B VT ESC + ; K [ k { │一│二│ォ サ ヒ ロ │ │
C FF FS , < L \ l | │水│水│ャ シ フ ワ │外│
D CR GS - = M ] m } │準│準│ュ ス ヘ ン │字│
E SO RS . > N ^ n ~ │漢│漢│ョ セ ホ ゙ │ │
F SI US / ? O _ o DEL│字│字│ッ ソ マ ゚ └─┘
*1 半角平仮名
*2 半角外字
条件表
パターン 条件 CC 式(s:d) コンディション
----- ---- -- -- --------
0000 always True T 1
0001 always False F 0
0010 High HI <(u) !C・!Z
0011 Lower or Same LS ≧(u) C+ Z
0100 Carry Clear CC ≦(u) !C
0101 Carry Set CS >(u) C
0110 Not Equal NE ≠ !Z
0111 Equal EQ = Z
1000 Overflow Clear VC !V
1001 Overflow Set VS V
1010 Plus PL !N
1011 Minus MI N
1100 Greater or Equal GE ≦(s) N・ V+!N・!V
1101 Less Than LT >(s) N・!V+!N・ V
1110 Greater Than GT <(s) N・ V・!Z+!N・!V・!Z
1111 Less or Equal LE ≧(s) N・!V+!N・ V+ Z
注意:
大小比較において、(u)は符号なし、(s)は符号あり.
Bcc 命令において、条件 F に対応するビットパターンの命令($61??)は bsr になる.
また、条件 T の場合は bra と記述する.
-
The first file:
*1 half-width Hiragana
*2 half-width Romaji
The second file:
Pattern / Condition (in words) / CC / Formula / Condition
Note:
For the greater/lesser comparisons, (u) means unsigned and (s) signed.
For the Bcc instructions, the bit pattern belonging to the F condition ($61??) yields BSR, the one belonging to the T condition yields BRA.
-
Thanks again. Moving onto the programmer's manual, which I'll post piece by piece.
・メモリマップ
例外ベクタ(メーカー予約:$00~3f)
address vector
$000000 $00 リセット後の SSP
$000004 $01 〃 PC
$000008 $02 バスエラー
$00000c $03 アドレスエラー
$000010 $04 不当命令
$000014 $05 0 による除算
$000018 $06 CHK 命令
$00001c $07 TRAPV 命令
$000020 $08 特権違反
$000024 $09 トレース例外処理
$000028 $0a 未実装命令 line 1010 emulator (SX コール)
$00002c $0b 〃 line 1111 emulator (DOS コール,浮動小数点演算)
$000030 $0c 未使用
$000034 $0d 〃
$000038 $0e 〃
$00003c $0f 未初期化割り込み
$000040 $10 未使用
$000044 $11 〃
$000048 $12 〃
$00004c $13 〃
$000050 $14 〃
$000054 $15 〃
$000058 $16 〃
$00005c $17 〃
$000060 $18 スプリアス割り込み
$000064 $19 レベル 1 割り込み(オートベクタ時)
$000068 $1a 〃 2 〃
$00006c $1b 〃 3 〃
$000070 $1c 〃 4 〃
$000074 $1d 〃 5 〃
$000078 $1e 〃 6 〃
$00007c $1f 〃 7 〃(NMI)
$000080 $20 trap #0
$000084 $21 〃 #1
$000088 $22 〃 #2
$00008c $23 〃 #3
$000090 $24 〃 #4
$000094 $25 〃 #5
$000098 $26 〃 #6
$00009c $27 〃 #7
$0000a0 $28 〃 #8 (システム予約)
$0000a4 $29 〃 #9 (OS デバッガ用)
$0000a8 $2a 〃 #10 (リセット/電原オフ処理)
$0000ac $2b 〃 #11 (BREAK キー処理)
$0000b0 $2c 〃 #12 (COPY キー処理)
$0000b4 $2d 〃 #13 (CTRL+C 処理)
$0000b8 $2e 〃 #14 (エラー処理)
$0000bc $2f 〃 #15 (IOCS コール)
$0000c0 $30 未使用
… … …
$0000fc $3f 未使用
-
Please excuse me if I abused the mod power a bit, but you really should use the CODE tag when you have text that was formatted for fixed width (QUOTE generates variable-width).
-
Memory map:
Exception/Interrupt Vector(Reserved by maker:$00~3f)
address vector
$000000 $00 SSP after reset
$000004 $01 PC after reset
$000008 $02 Bus error
$00000c $03 Address error
$000010 $04 Unknown instruction
$000014 $05 Division by 0
$000018 $06 CHK instruction
$00001c $07 TRAPV instruction
$000020 $08 Privilege violation
$000024 $09 Trace exception
$000028 $0a Unsupported instruction line 1010 emulator (SX call)
$00002c $0b 〃 line 1111 emulator (DOS call, floating point operation)
$000030 $0c Unused
$000034 $0d 〃
$000038 $0e 〃
$00003c $0f Uninitialized Interrupt
$000040 $10 Unused
$000044 $11 〃
$000048 $12 〃
$00004c $13 〃
$000050 $14 〃
$000054 $15 〃
$000058 $16 〃
$00005c $17 〃
$000060 $18 Spurious Interrupt
$000064 $19 Level 1 Interrupt (auto vector)
$000068 $1a 〃 2 〃
$00006c $1b 〃 3 〃
$000070 $1c 〃 4 〃
$000074 $1d 〃 5 〃
$000078 $1e 〃 6 〃
$00007c $1f 〃 7 〃(NMI)
$000080 $20 trap #0
$000084 $21 〃 #1
$000088 $22 〃 #2
$00008c $23 〃 #3
$000090 $24 〃 #4
$000094 $25 〃 #5
$000098 $26 〃 #6
$00009c $27 〃 #7
$0000a0 $28 〃 #8 (reserved for system)
$0000a4 $29 〃 #9 (OS debugger)
$0000a8 $2a 〃 #10 (reset & power off)
$0000ac $2b 〃 #11 (BREAK key)
$0000b0 $2c 〃 #12 (COPY key)
$0000b4 $2d 〃 #13 (CTRL+C)
$0000b8 $2e 〃 #14 (error processing)
$0000bc $2f 〃 #15 (IOCS call)
$0000c0 $30 Unused
… … …
$0000fc $3f Unused
-
So there's now a new wiki page in the beginning stages of being setup that'll probably be finished in a day or two. I'd appreciate it if anyone would contribute as little or as much translations they want for these various technical documents. You'd be serving a great cause as there's not much information available in english and your contributions could have a serious impact on the hacking and development of this system.
http://datacrystal.romhacking.net/wiki/Sharp_X68000
-
Just here to plug the wiki full of technical docs for the Sharp X68000. Maybe it's just wishful thinking on my part, but it'd be great if someone translated a lot or very little. Better than nothing.
http://datacrystal.romhacking.net/wiki/Sharp_X68000
-
Honestly I don't mind helping out with translating these docs, but I have a very rudimentary programming background, so I don't know how much help I'll be.
If anyone can recommend any good dictionaries for Japanese computer terms I'm all ears. Only one I've found so far was on WWWJDIC.
Also, Pennywise, I noticed some stuff was already translated in this thread but I don't see where it's been added to the Wiki page. That might be a good idea because I know I don't want to translate something only to find it's already been done. :D
-
Before I had the wiki page created, I wasn't sure just what all these docs I possess were. That said, the pieces I posted on this thread are from the earliest version I have and the wiki page contains the latest version I have. Can't really transfer the overview file, but I was able to edit the part from the programming manual and the conditions, so all is not lost.
-
This is just an uneducated guess..but maybe asking M.e.s.s. devs could turn up some additional English stuff? There is after all a working driver in there.
This old post might be of interest:
http://tinyurl.com/d9yel9t
-
It's worth a shot. Even if they don't really have too much in english, they could have some important docs that seem to have been lost to the internet over time.
-
Anyone want to take a crack at this one?
・IOCSワーク一覧(ROM version 1.30)
$cbc 1.b MPU 種別(0:68000 1:68010 2:68020 3:68030 4:68040 6:68060)
$cbd 1.b FPU 有無(0:無し 1:有り)
$cbe 1.b MMU 有無(〃)
$cbf 1.b 起動情報(0:電源オン -1:リセット -2:ホットスタート)
$cc0 1.b SCSI 転送サイズ
$cc1 1.b 未使用
$cc2 1.b 本体 ID 適合性検査フラグ(-1:検査済み)
$cc3 1.b SCSI 未接続フラグ(ID ごとのビットが 1 で使用不可能)
$cc4 1.l IOCS _B_VERIFY 処理アドレス保存バッファ
$cc8 2.l 不明
$cd0 1.l IOCS _B_WRITE 〃
$cd4 1.l IOCS _B_READ 〃
$cd8 3.l 不明
$ce4 1.l IOCS _B_FORMAT 〃
$d00 1.l FD 拡張 PDA の定数表アドレス収得処理アドレス
$d04 1.l 拡張 FDD モータオン処理のアドレス
$d08 1.w テキストスクロール方法(0:ラスタコピー -1:ソフトスクロール)
$d0a 1.w スムーススクロールモード(0:ジャンプ 4,8,16:スムース)
$d0c 1.w カーソル点滅許可スイッチ(0:点滅 -1:表示したまま)
$d0e 1.w 〃 反転開始ライン×4
$d10 2.b 〃 反転パターン
$d12 1.l BEEP 音処理アドレス(BEEP 音アドレスが -1 の時に有効)
$d16 1.l ESC 処理アドレス(^[[ 系のみ、0 なら標準)
$d1a 1.w グラフィック描画モード(0:通常 1:反転)
$d1c 1.w _TXXLINE/_TXYLINE 長さ減少値