Those translation patches aren't compatible with the major Japanese RS3 hacks. RS3 mixes event commands in with its main text. Mana Sword's translation and the bigger RS3 hacks conflict since they both modify the script.
I'm aware of that, SaGa Frontier 1 and 2 are exactly the same. I have a theory that both of these games were made with some kind of GUI tool for non-programmers that generates "resource" files, which are field screens, sprites, text, and event coding all mixed together. If I could, I'd write a program that loads the "resources", and allows you to view, modify, and preview them as they will appear in the game.
The best source that I know for RS3 hacking info is romancing@wiki.
You might want to ask magno. He's dumped the Japanese script and Mana Sword's English script.
Thanks, I'll talk to him. Maybe he can provide some pointers on SaGa Frontier 1 as well.
Though, since the Japanese hacks add additional event commands, whatever script dumper/inserter he uses might not be enough.
There's no way in hell you can make a newb-friendly "editor", similar in function to editors for other games, because - as you and I both know - the SaGa games weren't made the same way as other games. I need to make something that works exactly the way that Square's tools worked, if I want to build a community around modding SaGa games.
It will take me a while to upload loda.jp to wherever. First I'll drop it into a 7zip file, and put it up on mediafire or something. Then I'll talk to some other people I know, about setting up a for-real mirror of the site up somewhere, which can then be translated into English.