Newest Hacks

Red Blood For Blackthorne Slot-2 Patch Crystalis Screen Shake Fix Enable Amakusa

Newest Translations

Pokémon: Blue Version Mega Man Star Force Tennis Ace

Newest Utilities

Room Transfer wxMEdit Faxanadu enemy randomizer SMB2 Utility

Newest Reviews

[NES] Super Mario Bros Level Editor - GreatEd Contra - Evil Mountain Final Fantasy IV - Ultima Castlevania MMC5 Patch

Newest Homebrew

Nova the Squirrel Death Planet Bad Apple!! PV-FC 2.5 Simplistic

Featured Hack Images

Super Mario World: Chaos CompleXX Super Mario Bros. DX Unnamed Super Mario Land Graphics Hack Duck Tales 2 Deluxe 2013

Featured Translation Images

Dream Maze: Kigurumi Daibouken Mega Man 2 Titanic Castle Fantasia 2: Seima Taisen Renewal

Recent Updates

Aaron Tokunaga-Chmielowiec

English

Description:

Something about 4 coloured arrows and twisty cubes

I am a Canadian National and Japanese Permanent Resident. I came to Japan while attending UW for an internship…and ended up staying.

In recent years I have been known as the “Aaron in Japan” DDR/Bemani guy, special guest at the 2005 London (England) MCM Expo, featured in the 2008 Kodansha book “Arcade Mania: The Turbo-Charged World of Japan’s Game Centers” as well as appeared in the upcoming 2012 film “100 Yen : The Japanese Arcade Experience” in addition to various newspaper and magazine publications including my own published works “AIJBot Poetry” and “Counting Combos”. I am most recently known for leading the translation team behind “Arino no Chosenjo 2 (Retro Game Challenge 2)”

I am a published author and a licensed Japanese-English interpreter and translator.

Links:

Releases:


Translations
TitlePlatformGame
Blood of Bahamut (EN)NDSNo Alternate Title
Game Center CX: Arino no Chousenjou 2 (EN)NDSRetro Game Challenge 2

Contributions:


Translations
TitleRoleCredit
Blood of Bahamut (EN)ProductionStory Text Translator, Non-Story Text Translator, Editor, ROM Hacker, and Testing
Game Center CX: Arino no Chousenjou 2 (EN)ProductionProject Lead, Programming, and Translation