Newest Help Wanted Ads

Newest Utilities

Newest Documents

Newest Translations

Newest Hacks

Newest Reviews

General Information

(721 to 730) of 1376 Results

Big Update from MIJET

16 July 2010 5:07AM EST - Update by Pennywise

Translations News

Finally, all the Phantasy Star 2 text adventures have been translated into english. These releases are very high-quality as a lot of time went into the hacking and script writing to ensure the utmost quality. On top of that, MIJET has finished what appears to be the first Sega CD translation of the text adventures, but it is not going to be released at this time. See the website for more information.

MIJET’s community profile at RHDN

Table File Standard, Generic Dumpers, and more!

09 July 2010 2:09PM EST - Update by Nightcrawler

Translations News

Nightcrawler has been working hard on some things that may be of interest to the Translation Community. The first of which is a document aiming to be: A reference to the file format, explanation for newcomers, and a helpful reference for programmers. A first draft has already been written. Suggestions and feedback are welcome in hopes that some may choose to adopt it. Adopting a standard would allow for standardized table file features and compatible utilities going forward. Additional details can be found on TransCorp.

The second item of interest is a yet to be named GUI Generic Dumper aiming to meet or exceed Cartographer in functionality for it’s first release. It will be the first utility to follow the new table file format standard (when finalized). An option to output in Atlas 1.1 compatible format is expected. Complimentary native insertion functionality is planned, but the first release will focus on dumping functionality only.

In addition, Nightcrawler has been working on several other items. He’s been tinkering with developing UVWF (SNES Universal VWF) to be applied to the sprite based text in Terranigma. He’s been working on continuing the Tenshi No Uta Project. Lastly, he’s been working with electrochip on experimenting with code that doesn’t work on a home made flash cart, but does on copiers and BSNES to better understand bare bones initialization on the hardware for a potential learner’s kit.

Plenty of additional information on all subjects can be found over at TransCorp!

New Documents Added to the Database

01 July 2010 10:13AM EST - Update by RHDNBot

Documents News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Documents have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Tales of Innocence (NDS) Patch Released

29 June 2010 9:34AM EST - Update by throughhim413

Translations News

Absolute Zero has released our second Tales translation patch - Tales of Innocence for the Nintendo DS!

After two years of work, Kingcom and I are proud to present this English translation patch. The patch includes song and battle subtitles and selectable naming conventions among the other improvements made to the game.

The patch is provided in xdelta format. Instructions are included in the readme.

Yugekitai: Saikyou Kami Fukkatsu Yuki Kan translation complete

29 June 2010 9:54AM EST - Update by ramkhamhaeng

Translations News - RHDN Project Page

The first game in the Yugekitai series of doujin adventure games has been fully translated. It’s a humorous adventure game for the PC-98, about a band of wily youths battling to prevent the resurrection of a god of untold power. An unusual sense of humor and a unique cast of characters in this one. Give it a try.

Dream Master 100% English Patch Released

28 June 2010 9:23AM EST - Update by reyvgm

Translations News - RHDN Project Page

Dream Master, a cool Namco dungeon crawler for the Famicom has been translated to English by Aishsha.

New Hacks Added to the Database

24 June 2010 8:35AM EST - Update by RHDNBot

ROM Hacks News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Hacks have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Ankoku Shinwa the Dark Myth Translation

18 June 2010 4:02PM EST - Update by snark

Translations News - RHDN Project Page

All new Beta Patch!

Story: An exciting Murder mystery with esoteric Buddhism and Japanese history and legend. 1600 years ago Yamato the Brave dressed in woman’s disguise defeated the Kumaso chief, who swore vengeance upon Yamato and His descendants. 1600 years later, the Dark God and his minions are manifesting to fill Kumaso’s curse.In this graphic and text adventure, you are Takeshi, Yamato’s descendant, a young man, who sets out to solve his father’s murder at the hands of a mysterious assailant. Your goal is to receive the eight chakra marks of the Serpent from the God Brahma,retrieve mystical items of the past, and fight horrifying Minions in order to solve the murder.

Beta due to space for word bank names, and title screen gfx issues. Enjoy! :)

Farland Symphony Finished At Last

06 June 2010 9:47AM EST - Update by Pennywise

Translations News - RHDN Project Page

Mirrormoon has finished their Farland Symphony translation project. This is a PC RPG by TGL which was released in 2002.

You can get the patch here.

New Translations Added to the Database

24 May 2010 8:48AM EST - Update by RHDNBot

Translations News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Translations have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Prev 1... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ...138 Next