Newest Hacks

Super Mario Land - Hard Mode Sonic 1 - No Music Edition The Desert Trip Shining Force Join Order Randomizer

Newest Translations

Digital Monster Card Game Ver. WonderSwan Color Pocket Tennis Color SNK Vs Capcom - Match of The Millennium Captain Rainbow

Newest Utilities

Terranigma Data Reader Yoshi's Island randomizer Zanac Graphics Utilities Arcana Monster Reader

Newest Reviews

Manall's FF1 Arcana - Seal of Rimsala Super Mario Land - Hard Mode Sonic 2 Improvement

Newest Homebrew

Escape Obliterizer Deluxe John 3:16 Kid Funky The Roadhog Frog

Featured Hack Images

Toad's Adventure Rockman P 2 (Peercast 2) Castlevania - Poisonous Offering Arkanoid - The Lost Levels Compact 1

Featured Translation Images

Dual Orb 2 Battle Mania Daiginjou Mana Khemia: Alchemists of Al-Revis The Addams Family

Recent Updates

  • Hacks
    I changed the other recovery penalty that never got changed, I also fixed up Steve Austin's CPU & moveset a bit as well.
  • Hacks
    Fixed checksum.
  • Hacks
    I changed the other recovery penalty that never got changed, I also fixed up Steve Austin's CPU & moveset a bit as well.
  • Games
    Removed Alternate Title. The title is already read "Captain Rainbow", even if its romanized its still officially read as "Captain Rainbow". Besides reading romanizations is kinda weeaboo cringe level.
News
General Information
Button

(1 to 10) of 937 Results

Rogue Hearts Dungeon Translation Released

02 July 2020 8:29AM EST - Update by saito

Translations News - RHDN Project Page

Roguelike fans rejoyce! Today is released the full translation of Rogue Hearts Dungeon for the Ps2.

The game is somewhat not very popular, but it was developed for Nethack’s fan base, so if you like these kind of games don’t hesitate to play.

The patch translates every in game text, even if this a beta you will not encounter serious bugs.

This beta lacks some esthetics fixes but it is a full translation.

For more information please grab and read the readme file.

Enjoy!

Crash n the Boys Take to the Soccer Field...Again

02 July 2020 8:28AM EST - Update by El Duderino

Translations News - RHDN Project Page

Crash ‘n’ the Boys continue their rampage through the Western region, this time with Crash ‘n’ the Boys: Technos Cup.

This is a localization of the title screen for Kunio Kun No Nekketsu Soccer League. This patch only changes the title screen.

In the intro story screen, Misako informs the team that they are preparing for the Technos Cup. Thus, the localized title.

Have fun, and beat the snot out of your competition.

Crash n the Boys: Fighting Challenge Arrives at Last

01 July 2020 10:48AM EST - Update by El Duderino

Translations News - RHDN Project Page

Crash ‘n’ the Boys continue their rampage through the Western region, this time with Crash ‘n’ the Boys: Fighting Challenge.

This is a localization of the title screen for Nekketsu Kakutou Densetsu. This patch only changes the title screen.

Check it out and enjoy.

Metal Max 3 v1.0 English Translation

30 June 2020 8:30AM EST - Update by meunierd

Translations News - RHDN Project Page

After 5 years and thousands of hours of work, Metal Dreamers is proud to present a complete, and fully playable English translation of Crea-Tech’s Metal Max 3 for the Nintendo DS.

The Metal Max series is a long-running but little-known JRPG series, at least in the west. They combine traditional JRPG gameplay with the free-form progression typical of CRPGs. The games are basically open-world, with not too much in the way of story most of the time, instead focusing on entertaining NPC dialogue and side quests, an interesting world to explore, and TANKS. Lots and lots of tanks, which you can freely customize.

You start the game dead and are soon revived by a mad scientist, but you have no memory of how you died or who you are. Soon, you meet a girl about to be shipped off to an arranged marriage that she doesn’t want. The story unfolds as you try to find out who you were, why you died, and how your fate is intertwined with that girl’s. We hope you enjoy this wacky post-apocalypse!

Magical Quest 3 starring Mickey & Donald v1.5 English, v1.4 Spanish, v1.0 Portuguese & No Letterbox Hack Release

26 June 2020 10:55AM EST - Update by Jonny

Translations News - RHDN Project Page

The English update primarily features a new title logo which is more in keeping with the original Magical Quest series logo. It also has various improvements throughout.

The Spanish version has been updated with a new title logo and some other bug fixes and improvements including some newly translated graphics. Thanks to blade133bo for his work on the Spanish Magical Quest 1 logo, which was partly used in the new Magical Quest 3 Spanish and Portuguese title logos.

The Portuguese Translation has now been completed by Goro’s Lair. It features accents for all the text which has been fully translated to Portuguese. Many thanks to Goro’s Lair for his assistance with testing.

A No Letterbox Hack has also been released. This hack removes the letterbox / black border that is drawn at the top and bottom of the screen during gameplay, which is common in many Capcom games. This patch works with the English translation, with any other translated version, e.g. Spanish or Portuguese translation and with the original Japanese ROM.

New Translations Added to the Database

19 June 2020 8:49AM EST - Update by RHDNBot

Translations News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Translations have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Chinese

English

Spanish

Turkish

Welsh

New Translations Added to the Database

07 June 2020 9:50AM EST - Update by RHDNBot

Translations News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Translations have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Chinese

English

French

Indonesian

Portuguese

Spanish

Half-game, half-manual: Mega Drive strategy game Bahamut Senki translated

03 June 2020 1:53PM EST - Update by Supper

Translations News - RHDN Project Page

An English translation for Sega’s 1991 Mega Drive/Genesis strategy game Bahamut Senki – and its accompanying 112-page instruction manuals – has been released!

For 2,000 years did the peace brought to Bahamut by the royal line of Pholia last; but no more. The skies darken, the evil powers once banished return, calamities tear the land itself asunder – and the “Age of Darkness” is at hand. As the world crumbles, eight rulers raise armies and war amongst themselves to decide the fate of the continent. None can say when or how the Age of Darkness will end, but amidst the chaos, there is one certainty: that the conflict can be done only when one Master stands alone above them all…

Bahamut Senki (Record of the Bahamut War) is a 1991 turn-based strategy game by Sega for the Mega Drive. In it, up to four players take control of one of eight rulers in the fantasy realm of Bahamut, raise armies, and battle AI opponents and each other until one faction emerges victorious. It’s a very complex and advanced game for its time, featuring three rulesets of varying depth, adjustable difficulty, and three different levels of simulation: high-level political management, tactical battles (in both hex-based and simplified variants), and real-time action-based combat between individual units.

While the game itself contains only a moderate amount of text, it’s a complex simulation game from an era where in-game help and tutorials were rare. Instead, most information on how the game actually works is found only in its 64-page instruction manual and accompanying 48-page supplement. Since the game is nearly impossible to understand without them, the translation team has additionally translated both manuals and formatted them as web pages, including translated reproductions of all charts and graphs, for convenience. They are included in the patch download, and can also be read online on the patch’s support site: http://stargood.org/trans/bahamut.php

The game also has a few unusual secrets for a strategy game of this type. Since some of them are extremely well hidden, and in some cases had never been documented in English, the patch download also includes instructions on how to find them.

This release was the work of TheMajinZenki (translation), Supper (hacking and manual digitization), cccmar (editing and testing), Xanathis (testing), and Oddoai-sama (testing). Special thanks to filler, who initially worked on the translation, and to Sega wiki Sega Retro for providing the user manual scans.

Crash n the Boys: Ice Challenge Arrives at Last

31 May 2020 2:39AM EST - Update by El Duderino

Translations News - RHDN Project Page

It was teased in Crash ‘n’ the Boys: Street Challenge back in 1992. The game decades in the making arrives on the NES with Crash ‘n’ the Boys: Ice Challenge.

The long awaited sequel arrives. Take to the ice and destroy your opponents, however you see fit.

This is a localization of the title screen for Ike Ike! Nekketsu Hockey-bu. While the game has been translated previously, and even now officially released, the title is excruciating. The point of this translation is to make a title screen for the game that would have come out back in 1993 if Street Challenge had a warm reception.

Enjoy!

Soul Eater NDS game now available in English!

27 May 2020 1:32PM EST - Update by PhantomandGhost

Translations News - RHDN Project Page

A sound soul dwells within a sound mind and a sound body.

A full English translation of the 2008 NDS game Soul Eater: Medusa’s Plot (based on the hit anime of the same name) has been released!

The root of all evil is madness, but madness exists in everything. In order to control this paradox, Lord Death-the shepherd of souls, serves as guardian to mankind… Set at Death Weapon Meister Academy, a school founded by Lord Death, the story follows the adventures of Maka Albarn and her giant scythe weapon, the titular Soul Eater, whose ultimate goal is to make Soul into a Death Scythe. However, they are struggling to find and claim the witch’s soul they need to achieve it.

While on assignment in Italy, the pair become entangled in the intricate plots of the fearsome witch Medusa, whose goal is to revive the Kishin, a being that turned mad and became a demon after consuming the souls of innocent humans. After an intense battle with Medusa’s child, Crona, Maka and Soul return to Death City and find themselves being teamed up with rival meisters Black Star and Death the Kid, along with their weapons (Tsubaki, who can transform into a variety of ninja weapons and Liz and Patty, twin sisters who transform into a pair of pistols) in order to fight against Medusa and stop her from unleashing the madness of the Kishin upon the world.

A retelling of the first half of the anime’s storyline, players can step foot into the shoes of Maka, Black☆Star and Kid, to train and take on missions that will test their metal, fighting against some of the legendary villains from the series. Picking up the from the fast-paced, action-packed drama of the series, the game offers a unique chance to explore the world of Soul Eater as it’s never been seen before.

[1] 2 3 4 5 ... 11 51 94 Next