Newest Hacks

Final Fantasy Restored Debalance All Elite Wrestling Pokemon Orange Islands Link's Awakening Redux

Newest Translations

Chou Soujuu Mecha MG Shanghai Popils The Little Mermaid

Newest Utilities

Zapper 2020 DKC Stage Name Editor Universal PVR Extractor & Patcher Room Transfer

Newest Reviews

Legend of Zelda - Decline of a Kingdom Mega Man 3 Improvement Link's Awakening Redux Secret of Mana Scroll Hack

Newest Homebrew

Nova the Squirrel Death Planet Bad Apple!! PV-FC 2.5 Simplistic
News
General Information
Button

(1541 to 1550) of 1846 Results

Do-Re-Mi Fantasy: Milon’s Quest Complete Translation Patch Released

14 September 2007 5:42AM EST - Update by Jonny

Translations News

I am releasing a Complete Translation Patch for Do-Re-Mi Fantasy on Snes. It is based on Gaijin Translations 2000 Translation Patch for the Dialogue text, and now includes all of the Graphics Translated including Title Logo, World Names, Menus and Mini Game Text. Some improvements have also been made to the dialogue text to make it more consistent and to fix some errors. Thanks to those on the Romhacking.net translation forum for translating the graphic text: filler, KingMike, satsu, Suzaku, Guadozoku, Gideon Zhi.

Staff - You can get the patch here at RHDN.

Dragon Squadron Danzarb Translation, by Aeon Genesis

24 August 2007 9:53AM EST - Update by Gideon Zhi

Translations News

After a lengthy debug process, Aeon Genesis has released a complete translation of Dragon Squadron Danzarb, a simple little RPG produced by Pandora Box, Gainax, and Yutaka for the SNES. It features a battle system halfway between Phantasy Star and Final Fantasy, giant robot dragons, a new gameplay twist for each mission, and a story that, while largely cliche, impresses greatly by the end of the game.

The translation is complete and hopefully without issues. Enjoy!

Space Squash Partially Translated

19 August 2007 3:27PM EST - Update by KingMike

Translations News

While searching the Internet, I found a news update on VB fan site Planet Virtual Boy.

Apparently, somebody named Feel has released a partial translation patch for Space Squash. While this is mostly a menu patch, I still feel it’s worth mentioning as it’s quite possibly the system’s first translation patch.

RHDN Space Squash Page

New Submitted Translations Added to the Database

17 August 2007 8:53AM EST - Update by RHDNBot

Translations News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Translations have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

Original Fire Emblem Translation!

15 August 2007 12:27PM EST - Update by DarknessSavior

Translations News

I just released a preliminary patch for the original FE, check it out. The items and characters are translated and inserted, and now have space (thanks to KingMike’s double-line hack)! Most of the battle messages are translated too.

Warning: There is a small bug. You cannot use shops, don’t ask me why, as I currently don’t know what I can do to fix it. -.-

Staff - You can get the aforementioned patch here at RHDN.

An Apology From MIJET

10 August 2007 9:56AM EST - Update by Kagemusha

Translations News

Some errors were discovered in the adventures of Kinds and Shilka. By way of apology, please accept this Gleylancer translation patch. We humbly request that you root out and destroy the bad versions, as we did to the people responsible. Thank you.

Staff - You can get them all here at RHDN:

Final Fantasy: Mystic Quest USA Re-Translation!

01 August 2007 3:45PM EST - Update by DarknessSavior

Translations News

Basically, whilst taarna23 and I were talking about working on something together, the topic of FF:MQ having a bunch of weird translation changes came up. Thus, I started working on FF:MQ. I’ve always been a big fan of it (*hugs his cart*), so this was an obvious choice for a project.

Tauwasser was gracious enough to help a newbie out (me, duh!) by making a font insertion/extraction program (the font was compressed) for me. I stumbled upon it earlier in July, so I started working on it.

I’ve translated about 99% of the items/weapons/armor, locations, monsters, and a few tidbits here or there (battle messages and such). I took the “Auto” and “Manual” images from the US version, as well as the “White”, “Black”, “Wizard”, “Magic”, and “Left” images. I used them because of space reasons, plus, they’re quite well done.

I’m in dire need of a good translator for this project, as I respect the source material (as I do the other projects I take on) and would like to see the script receive a beautiful translation.

New Submitted Hacks Added to the Database

28 July 2007 11:51AM EST - Update by RHDNBot

ROM Hacks News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Hacks have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

New Submitted Documents Added to the Database

28 July 2007 11:50AM EST - Update by RHDNBot

Documents News

This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.

The following Documents have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):

It All Begins… Again!

28 July 2007 11:54AM EST - Update by The Komrade

ROM Hacks News

Lassic has corrupted the technological society of Algo once again, but this time he is certain of victory… for he’s brought hordes of monsters to destroy all life in the solar system. It’s up to you to stop him. Luckily, the ancient word of power… “Nei” is on your side. Lead Alis and friends to a most improbable victory in Phantasy Star: Hordes of Nei, with these new features:

  • Stronger ties to the later games in the Phantasy Star series in all new Holy arms.
  • New graphics for characters and vehicles!
  • All the guns do more damage.
  • All four of the player characters have been greatly changed to better represent their roles in the party.
  • Alis and Myau have new Spells.
  • Some dialogue fixes and renamed Noah: Lutz!
  • And every monster has been edited to present new challenges!

RHDN Hordes of Nei page